top of page

ASA ARCHITECTURAL DESIGN STUDENT WORKSHOP 2026

  • ASA
  • 4 hours ago
  • 1 min read

การผสานปัญญาดิจิทัลกับงานหัตถกรรมของมนุษย์ = หัตถกรรมดิจิทัล

จากแนวคิดงานสถาปนิก 2569 "SATI : WISDOM : PROMPT - EMBRACE ARTIFICIAL INTELLIGENCE / HONOR HUMAN CRAFT AND TIMELESS WISDOM?" ที่มีการตั้งคำถามต่อวิชาชีพสถาปัตยกรรมว่าจะก้าวเดินอย่างไร ท่ามกลางความเปลี่ยนแปลงระดับโลกและเทคโนโลยีที่เข้ามาแทนที่มนุษย์


โครงการปฏิบัติการออกแบบครั้งนี้มุ่งเน้นการเรียนรู้และการทดลองเชิงปฏิบัติจริง ผ่านโจทย์ "DIGITAL INTELLIGENCE AND HUMAN CRAFT : DIGITAL CRAFT" ซึ่งเชิญชวนนิสิต นักศึกษาสำรวจและออกแบบงานสถาปัตยกรรมขนาดเล็ก หรือพื้นที่ที่ตอบสนองความต้องการของชุมชน เช่นศาลา พื้นที่พักคอย หรือท่ารถ โดยใช้ "รายละเอียดเชิงช่าง" เป็นจุดบรรจบระหว่างภูมิปัญญาท้องถิ่นกับเครื่องมือดิจิทัล เพื่อนำไปสู่ผลงานที่ทั้งจับต้องได้และสะท้อนคุณค่าใหม่ของวิชาชีพ แนวคิดนี้สอดคล้องกับโจทย์ใหญ่ของงานสถาปนิก '69 ที่ตั้งคำถามต่อความสัมพันธ์ระหว่าง HUMAN WISDOM (CRAFT) และ INTELLIGENCE (AI/TECH) จึงเปิดพื้นที่ให้นักศึกษาได้ทดลองทั้งการเรียนรู้หัตถกรรมแบบดั้งเดิม และการใช้เทคโนโลยีดิจิทัลควบคู่กัน พร้อมขยายมุมมองจากบริบทท้องถิ่นไปสู่ระดับสากล ผ่านการสื่อสารเชิงสร้างสรรค์และการนำเสนอผลงานในงานหลักของสมาคมฯ


ภายใต้กรอบแนวคิดดังกล่าว ASA STUDENT WORKSHOP 2026 ตั้งใจ "แปลงคำถามใหญ่ของยุค" ให้กลายเป็นการออกแบบรูปแบบใหม่ ที่ผสมผสานหัตถกรรมจากภูมิปัญญามนุษย์เข้ากับศักยภาพของกระบวนการคิดจากปัญญาประดิษฐ์ดีจิทัล ผ่านการทดลองวัสดุพื้นถิ่นการเรียนรู้เชิงลงมือทำ และการพัฒนาโมเดลตันแบบระดับ 1:1 ควบคู่กับการใช้เครื่องมือปัญญาประดิษฐ์ดิจิทัลเพื่อวิเคราะห์และสื่อสารแนวคิด อันนำไปสู่งานออกแบบขนาดเล็กที่ตอบโจทย์บริบทชุมชน และสามารถต่อยอดไปสู่เวทีสากลได้ในอนาคต


CONCEPTUAL FRAMEWORK

  • SYMBIOSIS OF DIGITAL & HUMAN การออกแบบที่เกิดจากความร่วมมือระหว่าง AI / COMPUTATIONAL DESIGN และความละเอียดอ่อนเชิงศิลป์ของมนุษย์

  • CRAFT REINTERPRETED หัตถกรรมไม่ได้เป็นเพียงงานฝีมือแบบดั้งเดิม แต่เป็นการตีความใหม่ผ่านเทคโนโลยี เช่น PARAMETRIC DESIGN, ROBOTIC FABRICATION, 3D PRINTING หรือ CNC MILLING

  • DIGITAL MATERIALITY วัสดุและผิวสัมผัสที่ออกแบบผ่านกระบวนการดิจิทัล แต่ยังคงความเป็นเอกลักษณ์เฉพาะของงาน CRAFT


ARCHITECTURAL TRANSLATION


1. FORM & GEOMETRY

  • ใช้ AI GORITHMIC / GENERATIVE DESIGN สร้างรปทรง ที่ซับซ้อนเหมือนงานฝีมือ แต่เกิดจากการคำนวณอัตโนมัติ

  • GEOMETRY ที่ดู ORGANIC คล้ายการสาน ทอ หรือแกะสลักแต่สร้างด้วย COMPUTATIONAL PATTERN


2. MATERIAL & SURFACE

  • การใช้วัสดุธรรมชาติ (ไม้ ดิน หิน) ร่วมกับวัสดุสังเคราะห์ (คอมโพสิต, BIO-MATERIAL) ผ่านเทคนิค DIGITAL FABRICATION

  • ผิวอาคารสามารถ "RESPONSIVE" ต่อแสง ลม หรือผู้ใช้งานโดยใช้ระบบ DIGITAL INTELLIGENCE เป็นตัวควบคุม


3. SPACE & ATMOSPHERE

  • พื้นที่ที่ผู้ใช้งานรู้สึกถึง "ความเป็นมนุษย์" ผ่านงาน CRAFT เช่น TEXTURE และ TACTILE QUALITY

  • แต่ยัง "ฉลาด" ผ่านการใช้เซนเซอร์, AR/VR หรือระบบปรับสภาพอัตโนมัติ


KEY MESSAGE

"DIGACRAFTSNO A REPACEMENT OFHUMAN HAND RUTANEVOTONOCRAFTSMANSHIP THROUGHINTEDGENCE

("DIGITAL CRAFT ไม่ใช่การแทนที่ฝีมือมนุษย์ แต่คือการวิวัฒน์งานหัตถกรรมด้วยความฉลาดของดิจิทัล"


วัตถุประสงค์

  • เพื่อสร้างกระบวนการวิเคราะห์ศักยภาพพื้นที่ กลุ่มเป้าหมาย และบทบาทของพื้นที่ จากมุมมองนักศึกษาคณะสถาปัตยกรรม

  • เพื่อนำเสนอแนวคิด รายละเอียดโครงการและผลงานออกแบบ นำไปสู่กระบวนการพัฒนาพื้นที่อย่างเป็นรูปธรรมต่อไป

  • เพื่อฝึกการทำงานร่วมกันให้แก่นิสิต นักศึกษา และคณาจารย์จาก 37 สถาบันการศึกษาทางด้านสถาปัตยกรรม ส่งเสริมให้เกิดจิตอาสาสาธารณะเพื่อสังคม

  • เพื่อฝึกการศึกษาดูงานในด้านต่าง ๆ และฝึกออกแบบปฏิบัติ การผสมผสานเรื่องการออกแบบภูมิปัญญาท้องถิ่นกับเครื่องมือดิจิทัล การพัฒนาที่ยั่งยืนกับเทคโนโลยีต่าง ๆ ที่กี่ยวข้อง รวมถึงการฝึกระดมความคิดจากผู้ชี่ยวชาญ นักวิชาการในภาคส่วนต่าง ๆ เพื่อรวบรวมข้อเสนอแนะต่อประเด็นปัญหาด้านต่าง ๆ ในเชิงวิชาการ และร่วมกันค้นหาแนวทางการรับมือกับการเปลี่ยนแปลง อันเกิดขึ้นจากการพัฒนาและจากกระแสการออกแบบผ่านเทคโนโลยี

  • เพื่อปลูกจิตสำนึกในด้านการออกแบบ ที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมและการพัฒนาที่ยั่งยืนให้แก่ผู้เข้าร่วมโครงการฯ พร้อมกับการแลกเปลี่ยน เผยแพร่องค์ความรู้ต่าง ๆ สู่สังคม โดยมุ่งหวังให้เกิดการตระหนักรู้ถึงแนวโน้มของการสืบทอดภูมิปัญญาท้องถิ่นกับเครื่องมือดิจิทัล และตระหนักรู้ถึงคุณค่าของการออกแบบกับบริบทและภาษาของสถาปัตยกรรมพื้นถิ่น ซึ่งเป็นการสร้างรากฐานสู่สังคมแห่งการเรียนรู้แบบโครงข่ายให้ยั่งยืน และเป็นแนวทางสู่การนำไปปฏิบัติต่อไป


ผู้รับผิดชอบโครงการ

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.รัฐพงษ์ อังกสิทธิ์ หัวหน้าโครงการฯ

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ณรทัย จันเสน คณะกรรมการโครงการฯ

อาจารย์ ทรงพจน์ สายสืบ คณะกรรมการโครงการฯ

ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร. กดารี กิตติวัฒนวณิช คณะกรรมการโครงการฯ


ผู้เข้าร่วมโครงการ 86 คน

  • ตัวแทนนิสิตนักศึกษา คณะสถาปัตยกรรมศาสตร์ ระดับชั้นปีที่ 3-4 จากสถาบันการศึกษาทางด้านสถาปัตยกรรมทั่วประเทศจำนวน 37 สถาบันการศึกษา สถาบันละ 2 คน เป็นจำนวนทั้งสิ้น 60-74 คน

  • ตัวแทนอาจารย์คณะสถาปัตยกรรมศาสตร์ จากสถาบันการศึกษาทางด้านสถาปัตยกรรม จำนวน 15-20 คน


สอบถามรายละเอียดโครงการเพิ่มเติม

คุณธัญพิชชา วิจาราณ์ โทร 064-245-1549

 
 

Organized by

ASA Logo with Icon_4x.png

In Partnership with

ACT Logo w.png
TIDA Logo w.png
TALA Logo w.png
TUDA Logo w.png

The Association of Siamese Architects under the Royal Patronage

248/1 Soi Soonvijai4 (soi17),

Rama IX Road, Bangkapi,

Huay Kwang, Bangkok 10310,

THAILAND

Tel : (662) 319-6555


Fax : (662) 319-6419

Email : asaexpoofficial@gmail.com


www.asaexpo.org

Thanks for submitting!

ช่องทางแจ้งปัญหาการใช้งานเว็บไซต์

If you are receiving any specific errors on website, please contact here

Tel : +66 8 5680 8394  E-mail : webmaster.asa18@gmail.com

bottom of page